Revisiting Future Path

Chapter 236: Internet novel

236th Network Novel

Google launched an online web page translation tool as early as 2005, and the Spring and Autumn Search at the time was still burning money to promote a fierce battle against Baidu. It was not until 2007 that Wei Dongsheng decided to plan Chunqiu Search to go global, and Chunqiu Search was late to set up the Spring and Autumn Translation Department.

However, time advantage is not equal to technical advantage. As soon as Spring and Autumn Translation came out, it instantly killed domestic counterparts such as Baidu Translation, Sogou Translation, Youdao Translation and so on with an unstoppable attitude. When the speech recognition function was launched in the major version update in early 2008, Chunqiu Translate quickly came from behind and surpassed Google Translate, and since then it has always maintained its lead for at least one year.

When the time came to September 2009, Spring and Autumn Translation had secured the world's number one position.

Especially the technicians in the computer industry, 90% are fans of Spring and Autumn Translation. In other words, Chunqiu Search also uses brand reputation such as Chunqiu Translation to keep its share in the US market and expand at a slower rate.

Kevin and his colleagues ridiculed the backwardness of Google Translate with a sense of superiority.

If any machine translation can perfectly translate novels, the answer is definitely Spring and Autumn Translation.

This is not a pragmatic judgment after investigation and analysis, but a self-confidence based on the mystery of the existing impression.

My colleague sighed: "Spring and Autumn Translation has been able to translate novels!"

Kevin couldn't extricate himself from being immersed in the world of novels. He was not in the mood to talk nonsense with his colleagues, and simply said: "The small translation icon on the homepage of Chunqiu Search, and there is a book option on the right. Click it to open it and Chunqiu Translation will launch a machine translation novel trial reading.

Colleague: "Okay."

The colleague helped Kevin bring food back, and returned to his seat and couldn't help but flip through the Chinese online novel recommended by Kevin.

The colleague was taken aback by this translation, as if he had discovered a new world, and became a fan of online novels: "This book is great!"

After finishing this novel, Kevin and his colleagues tried to read other online novels while actively recommending it to friends who love to read: "You must read it. It is more interesting than Harry Potter and The Lord of the Rings."

This recommendation is not appropriate. Network novels do not win with literary value. After machine translation, they deprive the author of the inherent literary beauty. It is difficult to defeat original novels such as Harry Potter and The Lord of the Rings. In fact, the Internet novels recommended by Chunqiu Search are all genre novels that rely on plots to win. Those novels with excellent writing style sought after by readers in China have been deliberately brushed by Chunqiu Literature.

Of course, this recommendation cannot be simply treated as a joke.

Novels are derivatives and components of culture. Different cultures will give rise to different works. Taking Japanese manga as an example, there are often hidden rules that other countries cannot understand. For example, in "Naruto", the ninjas reversed life and death and battled the world, but inexplicably yielded to the daimyo forces with very limited force. In the eyes of Chinese readers, this setting is totally unreasonable.

The fantasy world of Japanese manga has its own characteristics, the fantasy world of European and American novels has its own characteristics, and the fantasy world of Chinese Internet novels also has its unique characteristics. Kevin and his colleagues praised the beauty of online novels, not only because of the inherent attraction of the novel, but also because of the unusual thinking added by foreign cultures.

Kevin is not alone.

From Florida to Washington, Maine to California, thousands of readers have knocked on the door to a new world of online fiction. Due to the global nature of Spring and Autumn Search, Spring and Autumn Translation can instantly translate Chinese Internet novels into English, French, Spanish, Russian and other mainstream languages ​​in the world. Internet novels not only ignite the torch in the United States, but also from Mexico to Argentina and Indonesia to the United Kingdom. Reader groups from various countries have also been born one after another.

...

Perspective back to China.

There is a brief summary before, and content services such as Youtube, Facebook, Twitter are most likely to attract national game-level taboos. When Wei Dongsheng chooses to root in China, he should not even think about developing similar businesses in the United States. Online novels also belong to the content business, and it is easy to attract taboos at the national game level. However, Spring and Autumn Literature is different because it is rooted in China. Just as Youtube is still a giant without the Chinese market, even if Chunqiu Literature is turned away from the US market, it can still live well.

The reason is simple. Youtube is rooted in Europe and America, and the root of online novels is in China.

In order to avoid bans from European and American governments, Chunqiu Literature consciously controls the source of content and decisively adopts an authorization promotion strategy. Pacific Win-Win Group first registered a content operation subsidiary Baisen Group, Chunqiu Literature screened suitable works, signed a contract to authorize Baisen Group; Baisen Group then cooperated with Chunqiu Search to provide online novel content to readers from all over the world.

In this way, even if official or unofficial organizations in the United States attack online novels, the power and responsibility are limited to the Baisen Group.

If a certain book is held accountable, Baisen Group and Chunqiu Literature can terminate the contract for the online novel; if it is held accountable, Baisen Group can declare bankruptcy. In all this, the policy factors of European and American countries can only affect the profitability of Chunqiu Literature at best, and will not bring Chunqiu Literature and Chunqiu Search into a deep pit.

The operation and value-added of online novels belong to the business of Spring and Autumn Literature; the improvement of translation strategies based on the same language belongs to the business of Spring and Autumn Translation.

The former has nothing to do with Ji Susu, and the latter is Ji Susu's work.

During the interval between brain-computer fusion experiments, Ji Susu was ordered to participate in the improvement of Spring and Autumn Translation. Due to the occasional need to test the results of practice, Ji Susu also selects several online novels to continuously test the translation completion.

Ji Susu doesn't like male frequency novels, nor is he interested in female frequency novels. There are exceptions to everything. Ji Susu’s bookshelf contains three online novels—all of which are works by her friend Wei Manman. In other words, from 2005 to 2009, Wei Manman studied two books at Lutong University. Wei Manman didn't like her finance major, and when she was in her sophomore year, she was thinking about planning a new future. During this period, Wei Manman accidentally came into contact with the online novel circle.

Ji Susu still has an impression.

I remember that evening Wei Manman suddenly sent a link: "Look, is it funny?"

Ji Susu was busy at the time and didn't want to waste time clicking on the link.

A few minutes later, Wei Manman asked, "Is it funny?"

Ji Susu shrugged off: "I'm busy, wait a while."

Wei Manman did not insist: "Okay."

Soon, Wei Manman added another sentence: "After reading it, tell me, we will forward it to Wei Dongsheng to make fun of him."

Seeing Wei Dongsheng's name, Ji Susu suddenly became curious, and subconsciously clicked on the link.

The link is an online novel.

At that time, Ji Susu still didn't understand what an online novel was, so he opened the first chapter with five points of doubt and five points of curiosity. The first chapter mainly describes rural life. The author is not good at writing and obviously has no experience in rural life. His rumbling rural life is full of violations in the eyes of a real peasant girl like Ji Susu. Ji Susu misunderstood Wei Manman's mockery of the author, why not eat meat, and said that there is something funny about it. There are such people everywhere in Yanjing. Preparing to reply to Wei Manman's novel, which is not funny at all, Ji Susu suddenly caught a glimpse of the words "Wu Ping Yi Gao" in the next paragraph.

Wu Ping is high?

The heroine goes to Wu Pingyi high school?

Ji Susu was stunned.

This is the first time Ji Susu has seen his alma mater appear in the novel.

"Is it a memoir written by alumni?" Ji Susu thought.

The follow-up development verified Ji Susu’s “guess” that the heroine enrolled in 2002 and was assigned to class 0209. She turned out to be a classmate of Ji Susu. Ji Susu was introverted in high school, and there were more than a hundred people in class 0209. Of course, she couldn't remember the names of every classmate. But, seeing the heroine described as so charming, Ji Susu said that she should know her existence?

Continuing to read the third chapter, Ji Susu suddenly saw the familiar name again.

Following a quick glance at Chapters 4 to 9, Ji Susu realized that this novel was not a memoir of a classmate of Rao Shizi at all. Chapter 3 to Chapter 9 describe the first encounter between the heroine and Wei Dongsheng, probably how Wei Dongsheng misunderstood the heroine, and how the heroine misunderstood Wei Dongsheng as love at first sight. Similar to the previous depictions of rural life, Class 0209 was also depicted by the author with a sense of disharmony. The students were fighting and jealous all day long; Wei Dongsheng's personality was also distorted to an unimaginable appearance.

Ji Susu was completely speechless.

Please, our Wu Ping one high is not Wu Ping three high...

Please, when we first entered school, Wei Manman sat behind Wei Dongsheng...

Please, Wei Dongsheng often asks for leave from January to January. How can I have time to be jealous for your pot of flowers...

Ji Susu knocked on the keyboard and asked Wei Manman, "What the **** is this?"

Wei Manman sent a toothy smile: "Is it funny?"

After Ji Susu came into contact with the internet novel circle, he realized that this was a female essay with Wei Dongsheng as the actor or specifically for Wei Dongsheng. Moreover, there are many similar novels, and this novel is relatively famous before it was accidentally discovered by Wei Manman. In fact, after the rebirth essays formed a genre, it was not uncommon for women to accept Wei Dongsheng as a boyfriend and as a spare tire; for men to accept Wei Dongsheng as a partner and brother, similar plots were common. Spring and Autumn literature generally does not prohibit this, and it gradually becomes commonplace. Wei Manman and Ji Susu will make a fuss when they don't understand the current situation of online novels.

Wei Dongsheng's heart is bigger.

In online games, players can turn a blind eye to scold him by swiping their speakers, let alone starring a character named Wei Dongsheng in online novels?

Wei Manman does not have such a big heart.

Wei Manman soon couldn't laugh anymore.

After chasing the eighty and ninety chapters, Wei Manman suddenly realized that he had become the negative character of this book, and maliciously tried every means to break up the pure love between the heroine and Wei Dongsheng.

If you like to re-take the road of the future, please collect it: (wuxiaspot.com) Re-take the road of the future. The literature is updated the fastest.

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like